〒530-0001 大阪市北区梅田1丁目11-4 大阪駅前第4ビル23F
今年は11月1日に大阪駅そばのリファレンス大阪駅前第4ビル貸会議室 2301 で開催します。
この無料のユーザー交流会イベントでは、memoQの基本概要、他のツールにはない画期的な機能、最新バージョンの新機能もご紹介いたします。また、翻訳者様がどのように翻訳作業を効率化できるかご紹介いたします。
すでにmemoQをご利用いただいている翻訳者様、memoQにご関心のある翻訳者様、ぜひご参加ください。
このイベントは無料でご参加いただけます。
お申込期限は2019年10月30日です。
皆様にまたお会いできることを楽しみにしております!
13:30 開場
14:00 開会
14:00 memoQでの翻訳方法のご紹介(memoQ 三浦 陽)
14:30 memoQ 内の隠れた宝物(memoQ プロフェッショナルトレーナー Angelika Zerfass)
15:15 特許翻訳とmemoQ(Cygnapia 糸目 慈樹様)
16:00 コーヒーブレイク
16:15 翻訳品質向上のための設定とQAチェックの活用(ida Corporation 田中様、セス様)
16:45 memoQ×みんなの自動翻訳@KI(商用版)(川村インターナショナル 伊澤様)
17:15 MTポータルLangzyのご紹介(memoQ 三浦 陽)
17:25 memoQの拡張機能のご紹介 (Video preview / PDF preview / Hey memoQ)(memoQ 三浦 陽)
17:45 コーヒーブレイク
18:00 memoQ サーバーソリューションのご紹介(memoQ 三浦 陽)
18:15 翻訳会社様のmemoQ導入事例紹介(翻訳センター 千田様)
18:45 memoQ 日本ユニットご紹介(memoQ 三浦 陽)
18:55 交流会
20:30 閉会
お申し込み後にご出席をキャンセルされる場合、10月23日までに三浦 (yo.miura@memoq.com) にご連絡ください。
memoQ Dayイベント用コミュニティです。 トレーニングセミナーは下記コミュニティで開催いたします: https://memoqtraining.doorkeeper.jp/
メンバーになる